Gaza: extrema urgência – extrême urgence – extreme emergency
Declaração da FMTC – Déclaration de la FMTS – Statement of the WFSW
Perante os acontecimentos dramáticos sofridos pelas populações israelita e palestiniana, a escalada deve ser travada.
No momento em que a Assembleia Geral das Nações Unidas se reúne, nós, a organização internacional que representa os trabalhadores que contribuem para a criação e disseminação do conhecimento, é nosso dever unir-nos a todas as pessoas racionais e sensatas no apelo à cessação imediata dos massacres em curso.
Muito em breve será necessário discutir as soluções necessárias para construir a paz e a segurança na região e retomar o caminho perdido das negociações.
Hoje partilhamos a posição do Secretário-Geral das Nações Unidas que declarou a sua preocupação em preservar cada pessoa humana e denunciou as violações do direito internacional garantido pela Carta das Nações Unidas. Lembrou que nenhuma parte neste conflito armado está acima da lei (declaração de 25 de outubro de 2023). Tal como ele, para aliviar o imenso sofrimento das populações civis, apelamos ao restabelecimento total dos abastecimentos essenciais para a população de Gaza, à facilitação da libertação de reféns e a um cessar-fogo imediato.
……………………………………………………………………………………………..
Face aux événements dramatiques subis par les populations israéliennes et palestiniennes, il faut mettre fin à l’escalade.
Au moment où se réunit l’Assemblée générale des Nations Unies, nous, organisation internationale représentant les travailleurs contribuant à la création et à la diffusion des connaissances, il est de notre devoir de nous joindre à toutes les personnes rationnelles et sensées pour appeler à la cessation immédiate des massacres en cours.
Très prochainement, il faudra discuter des solutions nécessaires pour construire la paix et la sécurité dans la région et reprendre le chemin perdu des négociations.
Aujourd’hui, nous partageons la position du Secrétaire Général des Nations Unies qui s’est déclaré soucieux de préserver chaque personne humaine et a dénoncé les violations du droit international garanti par la Charte des Nations Unies. Il a rappelé qu’aucune partie dans ce conflit armé n’est au-dessus du droit (déclaration du 25 octobre 2023). Comme lui, pour apaiser la souffrance immense des populations civiles, nous appelons au rétablissement complet des approvisionnements essentiels pour la population de Gaza, à la facilitation de la libération des otages et au cessez-le-feu immédiat.Faced with the dramatic events suffered by both the Israeli and Palestinian populations, the escalation must be stopped.
……………………………………………………………………………………………
Faced with the dramatic events suffered by both the Israeli and Palestinian populations, the escalation must be stopped.
As the United Nations General Assembly convenes, we, an international organization representing workers contributing to the creation and dissemination of knowledge, it is our duty to join with all rational and sensible people in calling for an immediate cessation of the ongoing tragedies.
In the very near future, it will be necessary to discuss the solutions necessary to regain peace and security in the region and resume the lost path of negotiations.
Today, we share the position of the Secretary General of the United Nations who declared his concern to preserve every human person and denounced violations of international law guaranteed by the Charter of the United Nations. He recalled that no party in this armed conflict is above the law (declaration of October 25, 2023). Like him, to alleviate the immense suffering of civilian populations, we call for the full restoration of essential supplies for the population of Gaza, the facilitation of the release of hostages and an immediate ceasefire.
Paris, 27 de Outubro de 2023
La Présidence de la FMTS / WFSW’s Presidency / A Presidência da FMTC